První do češtiny přeložený román irského autora Paula Murraye vykresluje osudy středostavovské rodiny v současném Irsku. Klíčové pro toto vyprávění jsou jednak řetězce špatných rozhodnutí, jednak přetvářka a snaha postav předvádět své „lepší já“, což jim znemožňuje uspokojivě prožít vlastní životy.

Ilustrace Lucie Lučanská
Irský spisovatel a scenárista Paul Murray se svým čtvrtým románem Včelí bodnutí (The Bee Sting, 2023) probojoval do užšího výběru Bookerovy ceny. Nominované knihy nejsou vybírány jen pro své literární kvality, ale často i díky inovativní formě. Připomeňme třeba poměrně složitou matematicko-astrologickou kostru románu Eleanor Cattonové Nebeská tělesa, oceněného v roce 2013, anebo prózu George Saunderse Lincoln v bardu, oceněnou roku 2017, jež sledovala útržky rozhovorů na hřbitově.
Murray cenu sice nakonec nezískal, nicméně i struktura Včelího bodnutí je originální. První část knihy tvoří rozsáhlá expozice představující čtyři členy rodiny Barnesových, přičemž každá z kapitol je vyprávěna jedním z nich: dcerou Cass, synem Pídžejem, manželkou Imeldou a nakonec otcem Dickiem. V druhém oddílu knihy se pak perspektivy jednotlivých postav střídají po několika stranách a v závěru, který je rozsahem nejkratší, se perspektiva mění už jen po odstavcích, nebo dokonce po větách. Autor navíc přidává ještě pohled několika dalších aktérů, rovněž zapojených do tragikomických osudů rodiny Barnesových, čímž zvyšuje dynamiku vyprávění, jež směřuje k děsivému vyústění.
Záleží na náhodě
Pro děj je podstatné, jak postavy řeší své problémy. Nejprve jednotliví aktéři dělají jedno špatné rozhodnutí za druhým, postupně se jim však daří rozhodovat…Článek je přístupný předplatitelům*kám.