Zatím poslední novela norského spisovatele a dramatika vychází po dvou letech také v českém překladu. Nacházíme tu opět prvky pro autorovu tvorbu příznačné: jazykovou úspornost, minimum interpunkce, časté opakování …
Směřování monografie Vladimíra Svatoně dobře vystihuje její podtitul, „Úvahy o srovnávací literární vědě“. Kniha je dělena, jak je v oboru zvykem, na část přinášející stati teoretické a na část s články zaměřenými …
Většina recenzí na novou knihu Víta Janoty to už řekla: v Miniových polích se autorovi podařilo velmi nenápadně završit dosavadní básnické gesto a především …